Page 1 sur 1

Et la version US de notre forum

Publié : 21 oct. 2004, 14:57
par skalol
this is :
http://www.ex500riders.com

C'est pas mal... ils parlent aussi du changement des biellettes (dogbones) pour relever l'arrière.
Ils montent parfois jusque du 160 à l'arrière!!! Sont cinglés!
beaucoup d'essais au niveau des kits K&N... au final, ça sert quasi à rien apparement... Vaut mieux jouer sur la partie cycle...

Beaucoup d'infos donc pour les non anglophobes! :lol:

Publié : 21 oct. 2004, 15:03
par david
Y aurait pas la VF :wink:
je sais ,je sais...
:dehors:

Re: Et la version US de notre forum

Publié : 21 oct. 2004, 15:10
par riodji-49
skalol a écrit :this is :
ils parlent aussi du changement des biellettes (dogbones) pour relever l'arrière.
alors y serai bon que les GPZistes français s'y mettent :wink: , ça va faire bientot 6 mois que j'ai fait la modif... et personne ne m'a suivit :roll:

merci pour le lein,vais faire un tour labas tiens :P

Publié : 21 oct. 2004, 15:17
par skalol
J'éspère que tu ne m'en veux pas! Tu vas devenir celèbre! ;)
http://www.ex500riders.com/forums/viewtopic.php?t=62
Moi je dois le faire cet hiver... avec les roulements, l'amortos arrière, etc...

Publié : 21 oct. 2004, 16:54
par mac_leod
Tres interessant ton lien.
Riodji va devenir l'expert outre atlantique!!! :clap2: :clap:

Publié : 27 oct. 2004, 00:35
par Centurion
Mise a part qu'il faut parler english... plutot bien fait ce site. Merci pour ce lien.

Publié : 27 oct. 2004, 07:26
par mac_leod
Centurion a écrit :Mise a part qu'il faut parler english... plutot bien fait ce site. Merci pour ce lien.
Normal pour un site US :wink:

Publié : 27 oct. 2004, 13:08
par Centurion
J'connais des sites US en double language ! Français et English. Ca aurai pu etre le cas aussi sur ce site :P

Publié : 27 oct. 2004, 13:11
par riodji-49
pour la traduction on peut passer par un traducteur de page web, evidement c'est plus qu'approximatif, mais au moins ça permet de comprendre :roll:
genre http://tr.voila.fr/

Publié : 27 oct. 2004, 13:47
par nico
riodji-49 a écrit :pour la traduction on peut passer par un traducteur de page web, evidement c'est plus qu'approximatif, mais au moins ça permet de comprendre :roll:
genre http://tr.voila.fr/
ya celui ci aussi : http://chaines.free.fr/traduction/

il est vraiement top :wink: